Daily Archives

16 Articles

Posted by Ukrap on

У Європі закликали Туреччину до розважливості у втіленні результатів референдуму

У Європі закликали Туреччину бути розважливою при втіленні конституційних змін, фактично затверджених на референдумі раніше в неділю.

Європейська комісія, виконавчий орган Європейського союзу, до якого прагне вступити Туреччина, заявила, що влада в Анкарі має досягти найвищого можливого консенсусу в суспільстві при втіленні цих змін.

При цьому в Єврокомісії додали, що чекають на оцінку міжнародних спостерігачів щодо підготовки і проведення референдуму, а також детальніших даних про порушення, що, за деякими твердженнями, відбулися на референдумі.

Рада Європи, провідне європейське міждержавне правозахисне об’єднання, членом якого є й Туреччина, застерегло, що через незначну перевагу числа голосів прихильників змін над числом голосів супротивників керівництво Туреччини має дбайливо обміркувати свої наступні кроки.

Надзвичайно важливо забезпечити незалежність судової галузі влади відповідно до принципу верховенства права, мовиться в заяві генерального секретаря Ради Європи Турб’єрна Яґланна.

Тим часом Верховна виборча комісія Туреччини заявила, що учасники референдуму підтримали зміни. Як заявив голова комісії Саді Ґювен, голосів їхніх прихильників на 1 мільйон 250 тисяч більше, ніж голосів супротивників, і ті 600 тисяч голосів, що не пораховані на цей час, не зможуть змінити загального результату.

За останніми оприлюдненими на цей час результатами підрахунку голосів із 99,8 відсотка виборчих дільниць, 51,2 відсотка з них були за зміни, 48,8 відсотка проти. Таким чином, фактично результат референдуму вже очевидний: для схвалення змін потрібна проста більшість голосів учасників.

Іще до встановлення повних результатів президент Туреччини Реджеп Тайїп Ердоган закликав усіх, зокрема й союзників Анкари, поважати позитивний для нього результат референдуму про розширення повноважень голови держави, назвавши цей результат «історичним рішенням». Як заявив він, виступаючи перед прихильниками у Стамбулі, «вся країна тріумфує» після очевидного, хоча ще не остаточного і неофіційного результату референдуму. За його словами, критики, які прагнуть поставити під сумнів результат референдуму, «хай і не намагаються – все даремно». Ердоган заявив, що тепер Туреччина буде «рухатися вперед іще швидше й наполегливіше».

Перед цим прем’єр-міністр Біналі Йилдирим, виступаючи на мітингу прихильників влади у столиці Анкарі, теж оголосив перемогу влади на референдумі, хоча його результати ще не повні і неофіційні. Він назвав ці результати «найкращою відповіддю» призвідникам минулорічної спроби перевороту, курдським бойовикам-сепаратистам, а також усім іноземним силам, ворожим до Туреччини. За його словами, цей результат відкриває «нову сторінку в демократичній історії» країни.

Тим часом опозиція наголошує, що про результат референдуму не можна говорити, доки не завершиться розгляд планованих оскаржень.

Провідна опозиційна Республіканська народна партія заявила, що оскаржить дані з 37 відсотків дільниць для голосування. Як заявив заступник голови партії Ердаль Аксюнґер, число таких оскаржуваних результатів може зрости до 60 відсотків дільниць. За його словами, партія виявила близько 2,5 відсотків сумнівних голосів.

Так само до двох третин голосів планує оскаржити інша опозиційна сила, прокурдська Народно-демократична партія. У партійному твітері мовиться, що, за даними цієї партії, «маніпуляції склали від 3 до 4 відсотків».

Причиною стала зміна правил підрахунку голосів, запроваджена Верховною виборчою комісією останньої хвилі: за нею бюлетені без штампа дільничної виборчої комісії треба все одно вважати чинними, якщо не було прямих доказів їхнього внесення на дільницю ззовні.

На референдумі голосували щодо затвердження змін до Конституції, що мають на меті значно розширити повноваження президента і перетворити державу на президентську за формою урядування з нинішньої парламентської, що стало б найглибшою конституційною зміною від самого створення сучасної Турецької Республіки 1923 року.

У разі практично певного затвердження цих результатів чинний президент Реджеп Тайїп Ердоган також отримає право з 2019 року ще двічі балотуватися на президентську посаду на наступні десять років, до 2029-го, бо його дотеперішнє президентство вже не буде рахуватися в обмеження у два терміни на посаді.

Зміни передбачають, що президент із нині переважного символічного голови держави перетворюється на потужного діяча, що має також сам створювати і очолювати уряд (посаду прем’єр-міністра пропоновано скасувати). До президента також мають перейти деякі нинішні повноваження уряду. Він також не буде змушений припиняти своє партійне членство, як то є нині.

Загалом 18 пунктів конституційних змін були винесені на голосування єдиним пакетом, що передбачало вибір відповіді «Так» чи «Ні» на запитання про схвалення цих змін.

Зміни мають набути чинності з часу обрання нових парламенту і президента в листопаді 2019 року, якщо чинний парламент не ухвалить провести позачергові вибори раніше.

Представники влади і владної Партії справедливості і розвитку заявляли, що зміни і запровадження сильного президентства мають забезпечити країні стабільність і розквіт і необхідні після минулорічної спроби перевороту і в час посилення нападів курдських сепаратистів і терактів інших екстремістських сил та за умов напливу біженців із сусідньої Сирії.

Більшість опозиційних партій була проти.

Критики заявляли, що їхні голоси проти змін нерідко придушувалися, в першу чергу тим, що їм не давали слова в державних, підконтрольних державі і провладних засобах інформації й іншими способами перешкоджали доносити свою позицію. Вони називали пропоновану нову систему влади «виборною диктатурою», в якій по суті не буде розподілу повноважень між гілками влади, бо вона залишить парламент без реальної законодавчої влади і без можливості дієво вимагати відповідальності президента в разі зловживань із його боку.

Схожі застереження висловлювали в Раді Європи, де також висловили сумнів, чи нові зміни не зруйнують принципу розподілу повноважень між гілками влади, систему стримувань і противаг між ними і незалежність судової системи, що, як наголосили в Раді Європи, є «передумовою для демократичного суспільства».

Міжнародні правозахисники називали пропоновані зміни велетенською загрозою для прав людини, принципу верховенства права і демократичного майбутнього Туреччини загалом, бо, за їхніми словами, ці зміни передбачають зосередження в руках Ердогана «необмеженої й безконтрольної влади».

А в Організації з безпеки і співпраці в Європі звернули увагу, що кампанія і саме голосування відбулися за умов чинного надзвичайного стану, що діє в Туреччині з часу невдалого перевороту в липні 2016 року і значно обмежив засадничі свободи людини.

Posted by Ukrap on

Віце-прем’єр Білорусі: з Росією домовилися про ціну газу у 129 доларів за тисячу кубів

Віце-прем’єр-міністр Білорусі Володимир Семашко заявив, що за результатами недавніх переговорів із Росією було домовлено, що ціна російського природного газу для його країни буде становити 129 доларів за тисячу кубічних метрів у 2018 році і 127 доларів у 2019-му.

В оприлюдненому нині інтерв’ю державному телеканалові «Білорусь-1» він наголосив, що ця ціна зафіксована і не буде залежати від кон’юнктури нафтового і газового ринку.

За його словами, якби таких домовленостей не вдалося досягти, то ця ціна була б близькою до 150 доларів за тисячу кубометрів. «Тому знижка істотна», – додав він.

Як сказав Семашко, йдеться про ціну, прив’язану до Ямало-Ненецького автономного округу – одного з газовидобувних регіонів Росії, – з застосуванням знижувальних коефіцієнтів.

Цього року Білорусь платить за російський газ по 142 долари США за тисячу кубометрів. 2016-го ця ціна становила 132 долари, але Білорусь вимагала знизити її до 73 доларів і почала переговори з Росією, що завершилися в четвер, 13 квітня. При цьому Білорусь відмовлялася платити за встановленими цінами і накопичила за ними понад 726 мільйонів доларів боргу за російський газ, погасити який урешті погодилася також тільки в четвер.

Білорусь, що має нерівні політичні й економічні відносини з Росією, формально перебуває з нею у складі спільної «союзної держави», створеної ще на початку 2000 року й на цій підставі домагається внутрішніх російських цін на російські енергоносії. Росія є прагне якнайглибше інтегрувати Білорусь у свою економічну і політичну систему й задля цього нерідко йде на неринкові преференції для Мінська.

Posted by Ukrap on

Президент Туреччини закликав усіх поважати результати референдуму про конституційні зміни

Президент Туреччини Реджеп Тайїп Ердоган закликав усіх, зокрема й союзників Анкари, поважати позитивний для нього результат референдуму про розширення повноважень голови держави, назвавши цей результат «історичним рішенням».

Як заявив він, виступаючи перед прихильниками у Стамбулі, «вся країна тріумфує» після очевидного, хоча ще не остаточного і неофіційного результату референдуму.

За його словами, критики, які прагнуть поставити під сумнів результат референдуму, «хай і не намагаються – все даремно». Прихильники змін отримали 25 мільйонів голосів, а це на 1 мільйон 300 тисяч більше, ніж голосів супротивників, сказав він.

Ердоган заявив, що тепер Туреччина буде «рухатися вперед іще швидше й наполегливіше».

Перед цим прем’єр-міністр Біналі Йилдирим, виступаючи на мітингу прихильників влади у столиці Анкарі, теж оголосив перемогу влади на референдумі, хоча його результати ще не повні і неофіційні. Він назвав ці результати «найкращою відповіддю» призвідникам минулорічної спроби перевороту, курдським бойовикам-сепаратистам, а також усім іноземним силам, ворожим до Туреччини. За його словами, цей результат відкриває «нову сторінку в демократичній історії» країни.

Тим часом опозиція наголошує, що про результат референдуму не можна говорити, доки не завершиться розгляд планованих оскаржень.

Провідна опозиційна Республіканська народна партія заявила, що оскаржить дані з 37 відсотків дільниць для голосування. Як заявив заступник голови партії Ердаль Аксюнґер, число таких оскаржуваних результатів може зрости до 60 відсотків дільниць. За його словами, партія виявила близько 2,5 відсотків сумнівних голосів.

Так само до двох третин голосів планує оскаржити інша опозиційна сила, прокурдська Народно-демократична партія. У партійному твітері мовиться, що, за даними цієї партії, «маніпуляції склали від 3 до 4 відсотків».

Причиною стала зміна останньої хвилі правил підрахунку голосів, за якою бюлетені без штампа дільничної виборчої комісії треба все одно вважати чинними, якщо не було прямих доказів їхнього внесення на дільницю ззовні.

Наразі пораховано голоси учасників референдуму на 99,3 відсотка дільниць, із них 51,4 відсотка учасників підтримали зміни, 48,6 відсотка висловилися проти. Таким чином, фактично результат референдуму вже очевидний: для схвалення змін потрібна проста більшість голосів учасників.

На референдумі голосували щодо затвердження змін до Конституції, що мають на меті значно розширити повноваження президента і перетворити державу на президентську за формою урядування з нинішньої парламентської, що стало б найглибшою конституційною зміною від самого створення сучасної Турецької Республіки 1923 року.

У разі практично певного затвердження цих результатів чинний президент Реджеп Тайїп Ердоган також отримає право з 2019 року ще двічі балотуватися на президентську посаду на наступні десять років, до 2029-го, бо його дотеперішнє президентство вже не буде рахуватися в обмеження у два терміни на посаді.

Зміни передбачають, що президент із нині переважного символічного голови держави перетворюється на потужного діяча, що має також сам створювати і очолювати уряд (посаду прем’єр-міністра пропоновано скасувати). До президента також мають перейти деякі нинішні повноваження уряду. Він також не буде змушений припиняти своє партійне членство, як то є нині.

Загалом 18 пунктів конституційних змін були винесені на голосування єдиним пакетом, що передбачало вибір відповіді «Так» чи «Ні» на запитання про схвалення цих змін.

Зміни мають набути чинності з часу обрання нових парламенту і президента в листопаді 2019 року, якщо чинний парламент не ухвалить провести позачергові вибори раніше.

Представники влади і владної Партії справедливості і розвитку заявляли, що зміни і запровадження сильного президентства мають забезпечити країні стабільність і розквіт і необхідні після минулорічної спроби перевороту і в час посилення нападів курдських сепаратистів і терактів інших екстремістських сил та за умов напливу біженців із сусідньої Сирії.

Більшість опозиційних партій була проти.

Критики заявляли, що їхні голоси проти змін нерідко придушувалися, в першу чергу тим, що їм не давали слова в державних, підконтрольних державі і провладних засобах інформації й іншими способами перешкоджали доносити свою позицію. Вони називали пропоновану нову систему влади «виборною диктатурою», в якій по суті не буде розподілу повноважень між гілками влади, бо вона залишить парламент без реальної законодавчої влади і без можливості дієво вимагати відповідальності президента в разі зловживань із його боку.

Схожі застереження висловлювали в Раді Європи, де також висловили сумнів, чи нові зміни не зруйнують принципу розподілу повноважень між гілками влади, систему стримувань і противаг між ними і незалежність судової системи, що, як наголосили в Раді Європи, є «передумовою для демократичного суспільства».

Міжнародні правозахисники називали пропоновані зміни велетенською загрозою для прав людини, принципу верховенства права і демократичного майбутнього Туреччини загалом, бо, за їхніми словами, ці зміни передбачають зосередження в руках Ердогана «необмеженої й безконтрольної влади».

А в Організації з безпеки і співпраці в Європі звернули увагу, що кампанія і саме голосування відбулися за умов чинного надзвичайного стану, що діє в Туреччині з часу невдалого перевороту в липні 2016 року і значно обмежив засадничі свободи людини.

Posted by Ukrap on

У Німеччині закликали спокійно ставитися до результатів референдуму в Туреччині про конституційні зміни

У Німеччині закликали спокійно ставитися до результатів референдуму в Туреччині про конституційні зміни.

Міністр закордонних справ Німеччини Зіґмар Ґабріель заявив, що тепер важливо зберігати «холодну голову» у ставленні до Анкари.

У короткій заяві з приводу референдуму, що мав на меті розширити повноваження президента Туреччини, Ґабріель назвав доброю річчю принаймні те, що гостра передреферендумна кампанія завершилася.

Керівник апарату канцлера Німеччини Петер Альтмаєр, зі свого боку, звернув увагу на дуже малу перевагу прихильників змін у Туреччині за результатами референдуму, який, за його словами, свідчить про «жваві політичні дебати» в цій країні.

Він наголосив, що треба дочекатися офіційного затвердження результатів референдуму, а також оцінки його проведення міжнародними спостерігачами.

У Туреччині влада країни вже привітала своїх прихильників із перемогою, опозиція заявила, що оскаржить результати на значній частині дільниць.

За даними підрахунку голосів учасників референдуму з 99,3 відсотка дільниць, із них 51,4 відсотка учасників підтримали зміни, 48,6 відсотка висловилися проти. Таким чином, фактично результат референдуму вже очевидний: для схвалення змін потрібна проста більшість голосів учасників.

На референдумі голосували щодо затвердження змін до Конституції, що мають на меті значно розширити повноваження президента і перетворити державу на президентську за формою урядування з нинішньої парламентської, що стало б найглибшою конституційною зміною від самого створення сучасної Турецької Республіки 1923 року.

У разі практично певного затвердження цих результатів чинний президент Реджеп Тайїп Ердоган також отримає право з 2019 року ще двічі балотуватися на президентську посаду на наступні десять років, до 2029-го, бо його дотеперішнє президентство вже не буде рахуватися в обмеження у два терміни на посаді.

Зміни передбачають, що президент із нині переважного символічного голови держави перетворюється на потужного діяча, що має також сам створювати і очолювати уряд (посаду прем’єр-міністра пропоновано скасувати). До президента також мають перейти деякі нинішні повноваження уряду. Він також не буде змушений припиняти своє партійне членство, як то є нині.

Загалом 18 пунктів конституційних змін були винесені на голосування єдиним пакетом, що передбачало вибір відповіді «Так» чи «Ні» на запитання про схвалення цих змін.

Зміни мають набути чинності з часу обрання нових парламенту і президента в листопаді 2019 року, якщо чинний парламент не ухвалить провести позачергові вибори раніше.

Представники влади і владної Партії справедливості і розвитку заявляли, що зміни і запровадження сильного президентства мають забезпечити країні стабільність і розквіт і необхідні після минулорічної спроби перевороту і в час посилення нападів курдських сепаратистів і терактів інших екстремістських сил та за умов напливу біженців із сусідньої Сирії.

Більшість опозиційних партій була проти.

Критики заявляли, що їхні голоси проти змін нерідко придушувалися, в першу чергу тим, що їм не давали слова в державних, підконтрольних державі і провладних засобах інформації й іншими способами перешкоджали доносити свою позицію. Вони називали пропоновану нову систему влади «виборною диктатурою», в якій по суті не буде розподілу повноважень між гілками влади, бо вона залишить парламент без реальної законодавчої влади і без можливості дієво вимагати відповідальності президента в разі зловживань із його боку.

Схожі застереження висловлювали в Раді Європи, де також висловили сумнів, чи нові зміни не зруйнують принципу розподілу повноважень між гілками влади, систему стримувань і противаг між ними і незалежність судової системи, що, як наголосили в Раді Європи, є «передумовою для демократичного суспільства».

Міжнародні правозахисники називали пропоновані зміни велетенською загрозою для прав людини, принципу верховенства права і демократичного майбутнього Туреччини загалом, бо, за їхніми словами, ці зміни передбачають зосередження в руках Ердогана «необмеженої й безконтрольної влади».

А в Організації з безпеки і співпраці в Європі звернули увагу, що кампанія і саме голосування відбулися за умов чинного надзвичайного стану, що діє в Туреччині з часу невдалого перевороту в липні 2016 року і значно обмежив засадничі свободи людини.

Передреферендумна кампанія викликали гострі дипломатичні суперечки між Туреччиною, з одного боку, і Німеччиною і ще низкою європейських країн, із іншого, після того, як у цих країнах місцеві органи влади забороняли турецьким політикам вести агітаційну кампанію на підтримку голосування за зміни серед громадян Туреччини, що живуть у цих країнах.

Posted by Ukrap on

Влада Туреччини заявила про перемогу на референдумі про конституційні зміни

У Туреччині чільні керівники країни, які агітували голосувати за конституційні зміни, що відбулися в неділю, заявили про свою перемогу за ще не офіційними, але майже повними результатами підрахунку голосів.

Прем’єр-міністр Біналі Йилдирим, виступаючи на мітингу прихильників влади у столиці Анкарі, назвав позитивний для влади результат референдуму «найкращою відповіддю» призвідникам минулорічної спроби перевороту, курдським бойовикам-сепаратистам, а також усім іноземним силам, ворожим до Туреччини. За його словами, цей результат відкриває «нову сторінку в демократичній історії» країни.

Перед цим адміністрація президента Туреччини Реджепа Тайїпа Ердогана повідомила, що голова держави зателефонував прем’єр-міністрові і ще кільком чільним посадовцям і привітав їх із перемогою владної пропозиції.

Тим часом опозиція наголошує, що про результат референдуму не можна говорити, доки не завершиться розгляд планованих оскаржень.

Провідна опозиційна Республіканська народна партія заявила, що оскаржить дані з 37 відсотків дільниць для голосування. Як заявив заступник голови партії Ердаль Аксюнґер, число таких оскаржуваних результатів може зрости до 60 відсотків дільниць. За його словами, партія виявила близько 2,5 відсотків сумнівних голосів.

Так само до двох третин голосів планує оскаржити інша опозиційна сила, прокурдська Народно-демократична партія. У партійному твітері мовиться, що, за даними цієї партії, «маніпуляції склали від 3 до 4 відсотків».

Причиною стала зміна останньої хвилі правил підрахунку голосів, за якою бюлетені без штампа дільничної виборчої комісії треба все одно вважати чинними, якщо не було прямих доказів їхнього внесення на дільницю ззовні.

Наразі пораховано голоси учасників референдуму з 99 відсотків дільниць, і з них 51,3 відсотка учасників підтримали зміни, 48,7 відсотка висловилися проти. Таким чином, фактично результат референдуму вже очевидний: для схвалення змін потрібна проста більшість голосів учасників.

Явка на референдум, за даними на цей час, склала понад 84 відсотки, повідомили виборчі посадовці.

На референдумі голосували щодо затвердження змін до Конституції, що мають на меті значно розширити повноваження президента і перетворити державу на президентську за формою урядування з нинішньої парламентської, що стало б найглибшою конституційною зміною від самого створення сучасної Турецької Республіки 1923 року.

У разі практично певного затвердження цих результатів чинний президент Реджеп Тайїп Ердоган також отримає право з 2019 року ще двічі балотуватися на президентську посаду на наступні десять років, до 2029-го, бо його дотеперішнє президентство вже не буде рахуватися в обмеження у два терміни на посаді.

Зміни передбачають, що президент із нині переважного символічного голови держави перетворюється на потужного діяча, що має також сам створювати і очолювати уряд (посаду прем’єр-міністра пропоновано скасувати). До президента також мають перейти деякі нинішні повноваження уряду. Він також не буде змушений припиняти своє партійне членство, як то є нині.

Загалом 18 пунктів конституційних змін були винесені на голосування єдиним пакетом, що передбачало вибір відповіді «Так» чи «Ні» на запитання про схвалення цих змін.

Зміни мають набути чинності з часу обрання нових парламенту і президента в листопаді 2019 року, якщо чинний парламент не ухвалить провести позачергові вибори раніше.

Представники влади і владної Партії справедливості і розвитку заявляли, що зміни і запровадження сильного президентства мають забезпечити країні стабільність і розквіт і необхідні після минулорічної спроби перевороту і в час посилення нападів курдських сепаратистів і терактів інших екстремістських сил та за умов напливу біженців із сусідньої Сирії.

Більшість опозиційних партій була проти.

Критики заявляли, що їхні голоси проти змін нерідко придушувалися, в першу чергу тим, що їм не давали слова в державних, підконтрольних державі і провладних засобах інформації й іншими способами перешкоджали доносити свою позицію. Вони називали пропоновану нову систему влади «виборною диктатурою», в якій по суті не буде розподілу повноважень між гілками влади, бо вона залишить парламент без реальної законодавчої влади і без можливості дієво вимагати відповідальності президента в разі зловживань із його боку.

Схожі застереження висловлювали в Раді Європи, де також висловили сумнів, чи нові зміни не зруйнують принципу розподілу повноважень між гілками влади, систему стримувань і противаг між ними і незалежність судової системи, що, як наголосили в Раді Європи, є «передумовою для демократичного суспільства».

Міжнародні правозахисники називали пропоновані зміни велетенською загрозою для прав людини, принципу верховенства права і демократичного майбутнього Туреччини загалом, бо, за їхніми словами, ці зміни передбачають зосередження в руках Ердогана «необмеженої й безконтрольної влади».

А в Організації з безпеки і співпраці в Європі звернули увагу, що кампанія і саме голосування відбулися за умов чинного надзвичайного стану, що діє в Туреччині з часу невдалого перевороту в липні 2016 року і значно обмежив засадничі свободи людини.

Posted by Worldkrap on

‘Islamic Factor’ Colors Final Round of Jakarta Governor Vote

For the second time in as many votes, the “Islamic factor” is expected to play a key role in the outcome of Jakarta’s gubernatorial election. The latest local poll suggests that a run-off vote for the city’s de-facto mayor on Wednesday is too close to call.

The run-off quickly became a continuation of a struggle that emerged in the initial vote, when moderates favoring a pluralistic society faced off against conservatives eager for Islam to dominate politics and society in Indonesia’s huge capital city.

Violence and protests marked campaigning before a three-way vote in February that left the current governor, Basuki “Ahok” Tjahaja Purnama, who is ethnically Chinese and a Christian, pitted against Anies Baswedan, who is Muslim. With only 164,255 votes separating the two, and third-place candidate Agus Harimurti Yudhoyono holding a 17-percent share of the vote, neither Purnama nor Baswedan won a majority, and a run-off was required.

This stage of the campaign has been punctuated on social media by the frequent use of a word once heard only rarely in public discourse in Jakarta — “kafir,” or heathen, to describe Purnama and the voters supporting him, even those who are Muslim. Banners commanding “Don’t vote for a heathen” hang throughout Jakarta, the capital of a Muslim-majority nation that recognizes all citizens’ right to freedom of religion.

The change in the tone of the campaign reflects Baswedan’s changing views. The former education minister in the government of President Joko Widodo has courted conservative and hard-line Muslims. While he once described the Defenders of Islam Front (FPI) as a radical group, photos of him with the FPI chairman taken in January remain popular on social media. After the first round of voting, local media reports said he suggested there may have been fraud at polling stations in predominantly ethnic-Chinese areas.

Baswedan “has changed his views very much on issues of pluralism and tolerance,” said Sarah Shair-Rosenfield, an associate professor at the School of Politics and Global Studies at Arizona State University, who studies Indonesian elections.

“The election, for many, seems like a sort of question for Jakarta — and perhaps to a wider extent for Indonesia — about whether or not it is acceptable to have a non-Muslim as governor of the country’s largest city.”

Purnama, popular with middle-class residents for his work to curtail corruption and improve the quality of life, is a so-called “double-minority” in a majority-Muslim nation. He was accused of blasphemy, a criminal offense, last year, and his trial before a panel of judges continues; a verdict has been delayed until the day following the run-off vote. Purnama has apologized for his comments and denied any wrongdoing.

Protests by hardliners against Purnama have left many “concerned about the future of pluralism in Indonesia,” said Jeremy Menchick, an assistant professor at the Pardee School of Global Studies at Boston University, whose book Islam and Democracy in Indonesia: Tolerance without Liberalism was published last year. “There’s also a perception that intolerance is winning.”

Shair-Rosenfield suggested that while public support for groups such as the FPI fluctuates, “it is a little concerning” to see candidates who are “willing to make deals with hardliners.”

Both academics said the race is close, a perception borne out by a survey conducted between March 31 and April 5 by Saiful Mujani Research and Consulting (SMRC). It puts Baswedan as the front-runner, based on 47.9 percent of the respondents saying they would vote for him. Purnama stood at 46.9 percent, and the survey noted that 5.2 percent of voters remained undecided.

“The gap between them is too narrow, so we cannot say that Anies [Baswedan] is leading,” SMRC researcher Deni Irfani said on Wednesday.

According to the survey, 32.4 percent of Baswedan’s voter base cited “similar religion” as the reason they would vote for him. More than 40 percent of Purnama’s base credited his track record in governing the city as the factor that earned their votes.

Local media have reported the Jakarta Military Command, the Jakarta police and the Jakarta Public Order Agency will have as many as 64,000 officers deployed for Wednesday’s vote.

“Each polling station will be guarded by a police officer and an army officer,” and other personnel will be stationed throughout the capital, the military commander of Jakarta, Major General Jaswandi, has told reporters.

This report originated with VOA Indonesia.

 

Posted by Worldkrap on

US Urges Russia, Pakistan To End Support For Afghan Taliban

The United States is calling on regional countries, including Russia and Pakistan, not to support the Taliban in their bid to “perpetuate the very long war” in Afghanistan.

U.S. National Security Adviser H.R. McMaster made the remarks Sunday after talks with Afghan leaders on his first trip to Kabul since taking office.

Afghan officials said the discussions focused on bilateral security matters, fighting regional terrorism and strengthening the Afghan National Defense and Security Forces, or ANDSF.  

McMaster told local TOLOnews that Taliban insurgents who refuse to engage in a government-led peace and reconciliation process must be defeated on the battlefield. He said the United States is committed to strengthen Afghan forces to enable them to achieve that objective.

He would not say whether President Donald Trump will send more troops to Afghanistan once his administration concludes its review of the Afghan policy.

McMaster’s visit follows calls by U.S. military commanders for adding “a few thousand” more troops to the roughly 8,400 American troops already in Afghanistan.

“No one should support the Taliban. No one should support armed resistance against the Afghan government and the Afghan people,” the adviser said when asked to comment on Russia’s overt contacts with the Taliban.

“What we would like is all countries in the region to play a productive role, a positive role and to help the Afghan people rather than to try to perpetuate this very long conflict,” he said.

McMaster said, without elaborating, that those who are perpetuating and helping cause the Afghan violence “ought to be exposed and held accountable.”

Russia last week hosted a new round of multi-nation talks on security and peace prospects for Afghanistan. Pakistan, China, Iran, India, Afghanistan and five former Soviet Central Asian states were among the participants. The meeting ended with Moscow offering to host peace talks between the Afghan government and the Taliban, though the insurgent group had already dismissed the conference as an event motivated by the political agendas of the organizers.

The American adviser on Monday will travel to neighboring Pakistan, which is accused of harboring Taliban sanctuaries on its soil and covertly supporting the insurgents. He emphasized the need for Islamabad to pursue its interests in Afghanistan through diplomacy and not through violence.

“As all of us have hoped for many many years, we have hoped that Pakistani leaders will understand that it is in their interest to go after these groups less selectively than they have in the past, and the best way to pursue their interests in Afghanistan and elsewhere is through diplomacy, not through the use of proxies that engage in violence,” McMaster said.

Responding to Thursday’s massive bomb attack by the U.S. military against the stronghold of Islamic State in the eastern Afghan province of Nangarhar, McMaster said the terrorist group threatens all civilized people and must be defeated.

“Well, it is not just the bomb but it is really what our soldiers are doing every day alongside courageous Afghan soldiers, fighting Daesh, ensuring that these people who victimized women, who shoot people in hospital beds, we cannot tolerate the existence of that kind of an organization,” he said.

 

Posted by Worldkrap on

Christians Around the World Celebrate Easter

Christians around the world Sunday celebrate Easter — the day they believe Jesus rose from the dead. It is the holiest day of the Christian calendar.

Easter is Christianity’s “moveable feast,” falling on a different date each year. Western Christian churches celebrate Easter on the first Sunday following the full moon after the vernal equinox.

Easter marks the end of Holy Week, which is the week before Easter and includes Maundy Thursday, the day of Jesus’ last supper with his disciples, and Good Friday, the day Jesus was crucified.

Authorities in Egypt have beefed up security this year for Easter after a suicide bomb attacks on a Coptic Christian church last Sunday left dozens dead and more than 100 wounded.

 

Posted by Ukrap on

Християни всього світу відзначають Великдень

Християни відзначають Великдень, свято на честь воскресіння Ісуса Христа. У цьому році дата свята збігається у християн західного і східного обрядів.

До великодніх богослужінь до християнських храмів із Єрусалима доправили Благодатний вогонь, який зійшов у суботу в храмі Гробу Господнього в Єрусалимі. У ніч на неділю християни східного обряду проводили хресні ходи.

У Ватикані, в базиліці святого Петра, папа Римський Франциск відправляє урочисту месу, а опівдні звернеться з традиційним посланням Urbi et Orbi ( «Місту і світу»).

Posted by Ukrap on

У Туреччині відбувається референдум щодо посилення влади президента

У Туреччині 16 квітня відбувається референдум, учасники якого вирішують, чи треба змінювати конституцію країни задля створення президентської форми правління. У разі схвалення це дасть чинному президенту Реджепу Тайїпу Ердогану додаткові повноваження і дозволить йому залишитися при владі ще більш якна 10 років.

Пропоновані 18 поправок у разі схвалення послаблять парламент Туреччини, ліквідують посаду прем’єр-міністра і дадуть президентові більше контролю над судовою гілкою влади. Для схвалення змін потрібна проста більшість учасників референдуму.

У Туреччині право голосу мають близько 55 мільйонів людей. Турецькі виборці за кордоном уже проголосували на референдумі.

Імовірна перемога Ердогана може спричинити прямий розрив і так уже напружених відносин між Туреччиною та Євросоюзом. 

Posted by Ukrap on

У переддень Великодня бойовики на Донбасі здійснили 29 обстрілів – штаб

Зокрема, на Приморському напрямку в районі Мар’їнки бойовики застосували міномети калібрів 120 та 82 міліметри, гранатомети і великокаліберні кулемети – штаб АТО

Posted by Worldkrap on

Sri Lanka Garbage Collapse Toll Reaches 20

The death toll from the collapse of a massive garbage mound near Sri Lanka’s capital rose to 20 Sunday, and residents feared more victims could be buried underneath the debris.

 

Military spokesman Roshan Seneviratne said he did not know whether anyone was still missing from the tragedy in Meetotamulla, a town outside Colombo, the capital. Military personnel were still searching the site and speaking to survivors to determine how many were missing. 

 

But a resident who identified himself only as Sanjaya said that he and others were searching for three neighbors — an elderly man, his daughter and granddaughter — who were buried under the collapse.

 

Twelve people who were injured in the disaster remained in the hospital.

The tragedy occurred Friday evening as people were celebrating the local new year.

 

The site has been used to dump Colombo’s garbage for the past few years as authorities sought to give the capital a face-lift. But residents living in tiny homes in the area have protested against all the waste being dumped there because of health hazards.

 

Prime Minister Ranil Wickremesinghe said Saturday that the government would soon remove the garbage dump from the area.

 

He also said 625 people whose homes were either destroyed or under threat from the collapse were being housed in nearby schools. 

Posted by Worldkrap on

North Korea Defies US Warnings With Failed Missile Test

North Korea conducted a failed missile test Sunday in defiance of increased U.S. warnings that there would be serious consequences for such provocative actions, including a possible military response.

According to the U.S. Pacific Command, a North Korean missile “blew up almost immediately” as it was launched near the country’s submarine base in Sinpo in South Hamgyong Province on the east coast of the country.

U.S. Vice President Mike Pence was briefed on the failed launch and had been in touch with President Donald Trump, White House aides said.

Pence arrived in Seoul Sunday to begin a 10-day trip to Asia. The vice president was joined by his wife and two adult daughters. After laying a wreath at the Seoul National Cemetery, he was expected to join U.S. and South Korean troops for Easter church services and a dinner later in the day.

U.S. Defense Secretary Jim Mattis released a statement following the missile test saying, “The president and his military team are aware of North Korea’s most recent unsuccessful missile launch. The president has no further comment.”

Watch: Key Dates in North Korea’s Nuclear and Missile Program

Sunday’s attempted missile launch was reportedly not an intercontinental ballistic missile (ICBM) that Trump warned would not be allowed to happen, because it would move North Korea closer to acquiring a long-range nuclear ballistic missile capability that could directly threaten U.S. national security.

The failed test occurred as a U.S. naval strike force moves into the region in a show of force, and amid increasingly tough warnings from the Trump administration that the U.S. is prepared to take increased measures against North Korea that include possible military action.

On Saturday North Korean leader Kim Jong Un presided over a massive military parade that prominently displayed what appeared to be new long-range and submarine-based missiles. The parade was part of a celebration of the April 15 birthday of its founding leader, the late Kim Il Sung, the country’s most important holiday known as the Day of the Sun.

North Korea, however, did not go through with a nuclear test Saturday that many expected, based on reports of recent activity at the Punggye-ri nuclear test site indicating a test was imminent.

Pence visit

Vice President Pence and his wife, Karen, arrive in Seoul on Sunday to begin a 10-day trip to Asia. They plan to celebrate the Easter holiday with U.S. troops in Korea. 

On Monday Pence will meet with acting South Korean President Hwang Kyo-ahn to reinforce the U.S. commitment to its ally in the face of rising tensions over the North’s weapons programs, according to his aides.

South Korea’s Foreign Ministry issued a statement Sunday saying, “North Korea showing a variety of offensive missiles at yesterday’s military parade and daring to fire a ballistic missile today is a show of force that threatens the whole world.”

The leaders Pence are to meet with in Seoul, however, will soon be out of office; South Korea is in the middle of a presidential campaign because of the recent impeachment of conservative President Park Geun-hye. Park was forced from office for her alleged involvement in a multimillion dollar corruption and bribery scandal. She currently sits in prison as prosecutors pursue a possible criminal indictment. The presidential election is scheduled for May 9.

In a recent presidential debate, all the top party candidates, representing both liberal and conservative views, spoke out against the U.S. taking unilateral military action against North Korea. And the two leading candidates, Moon Jae-in with the Democratic Party and Ahn Cheol-soo with the People’s Party, both support direct dialogue with North Korea to reduce tensions, positions that may put them in opposition to U.S. policy.

Submarine-based missiles

Sunday’s failed missile test occurred near the naval base in Sinpo where North Korea is reportedly developing a sea-based nuclear deterrent.

Pyongyang launched a ballistic missile from the same region earlier this month ahead of a summit between President Trump and Chinese President Xi Jinping, where they discussed the North Korean nuclear threat.

U.S. officials said that missile appeared to be a liquid-fueled, extended-range Scud missile that flew about 60 km, only a fraction of its range, before spinning out of control.

Analysts say North Korea is years away from developing a submarine launch based missile capability (SLBM), but with each test it moves one step closer. From a strategic standpoint a credible North Korean SLBM capability could nullify the advantage of the U.S. THAAD missile defense system being deployed in South Korea. Analysts say submarines can be positioned outside of the THAAD radar field of vision that is forward looking toward the North.

China opposes THAAD as a threat to its own security, but also has spoken out against North Korea’s missile and nuclear tests and has supported U.N. sanctions. China on Friday again called for talks to defuse the crisis.

Youmi Kim contributed to this report.

Posted by Worldkrap on

North Korean Missile Launch Failed, Seoul’s Military Says

South Korea’s military said a missile launch by North Korea early Sunday from the port city of Sinpo “is presumed to have failed.”

South Korea’s Joint Chiefs of Staff did not provide details of the launch, and it was not immediately clear what type of missile was fired.

The launch came less than a day after a massive military parade in the North Korean capital that was widely viewed in world capitals as a show of force by the government of Kim Jong Un.

South Korea’s official Yonhap News Agency said Seoul’s national security chief would convene the National Security Council later Sunday to assess the situation.

There was no immediate comment from Washington, which is engaged in a sharp, multinational diplomatic offensive aimed at persuading North Korean leader Kim Jong Un to end his push to develop nuclear weaponry.

Quick failure

A short while after the launch, a statement from the U.S. Pacific Command said the missile blew up almost immediately and that its type was still being assessed.

The statement also reiterated Washington’s full commitment “to working closely with our allies,” particularly South Korea and Japan, to maintain security.

U.S. Vice President Mike Pence, en route to South Korea late Saturday (Washington time), was briefed on the failed launch and conferred with President Donald Trump, according to a statement from his office.

Earlier this week, as tensions worsened between Washington and Pyongyang, Trump ordered a U.S. naval strike group headed by the USS Carl Vinson aircraft carrier to the Korean Peninsula in show of force.

Pyongyang conducted two unauthorized nuclear test explosions last year and nearly two dozen rocket launches in a years-long push to expand its nuclear weapons and ballistic missile programs.

North Korean leader Kim declared in a speech on New Year’s Day that his country’s program to build intercontinental ballistic missiles had “reached its final stage.”

Years of sanctions

Pyongyang has been under United Nations sanctions since 2006, along with an international arms embargo aimed at slowing its development of its banned nuclear and missile programs.

Since then, Washington and a vast majority of world governments have repeatedly demanded that the North denuclearize the Korean Peninsula. However, Western leaders have yet to devise a plan that would either compel the North to cooperate or create incentives for it to do so.

Trump has in recent weeks pressed China to persuade its North Korean ally to curb its nuclear ambitions, but results of those efforts are not yet clear.

Posted by Worldkrap on

New Kabul Coffee Shop Aims for Success in Tea-dominated Afghanistan

Steeped in centuries of seemingly impenetrable tea tradition, Afghanistan’s capital is getting a little coffee buzz.

Nargis Aziz Shahi says business has been increasing day by day since she opened iCafe a couple of weeks ago. Looking a little like a brick-walled Starbucks with a distinctively homey Afghan feel, it’s attracting a mostly youthful clientele drawn by free internet service and books to peruse over a cup or two.

“There were three key objectives that led me open the cafe: 1) to introduce coffee to Afghans who mostly don’t know coffee and its taste and benefits; 2) to provide a place for our youth to carry out social activities; and 3) to provide job opportunities for young people,” Shahi told VOA’s Afghan service.

Tea came to Afghanistan early

Afghanistan was introduced to tea early because of its location on ancient trade routes. The Chinese traded silk and tea for other commodities. Tea became part of the country’s hospitality for guests. Just about every family has its own recipe.

Today, Afghanistan is the world’s largest tea consumer, with each person consuming an average of almost 4.5 kilograms — more than 1,500 cups — per year in 2012. By comparison, the U.S. ranked 72nd at 0.4 kilograms per person.

Only the Russian Federation and Britain, with much larger populations, import more tea.

Coffee culture gets a start

Dr. Nabi Misdaq, adviser to President Ashraf Ghani, has visited iCafe. He regards coffee drinking as a new, enlightening culture in Afghanistan.

“It is a good beginning,” Misdaq said. “It is a profitable business, because many young people come here to read books and exchange ideas. I am sure that this will also lead to the opening of new shops.”

The cafe also serves as a place for young Afghans to carry out social and cultural activities. They come to iCafe to attend literary programs and poetry contests.

The female customers say there are few other places where they can get together and entertain themselves, but they maintain that they come to the shop to relax and enjoy.

“I am very happy that we have a coffee shop in Kabul,” said customer Samira Seerat. “It is a very good place for women to visit. There are in fact no appropriate places for women in Kabul, and Afghanistan as a whole, to visit, because our people believe that women cannot go to restaurants.”

Posted by Ukrap on

Кандидат у президенти Франції Макрон обіцяє примусити Путіна до врегулювання конфліктів

Кандидат у президенти Франції Еммануель Макрон заявив, що після перемоги на виборах він змусить президента Росії Володимира Путіна до діалогу з врегулювання конфліктів у Сирії та в Україні. Про це колишній міністр економіки Франції заявив в інтерв’ю журналу Jeune Afrique.

Макрон наголосив, що сьогодні немає жодних підстав дозволяти Росії порушувати норми міжнародного права, і в разі своєї перемоги дав би Путіну чітко зрозуміти, що він готовий відновити діалог із вимогою врегулювати конфлікти в Сирії та в Україні.

Макрон додав, що неодмінно доб’ється поваги від Путіна, оскільки його із Москвою нічого не зв’язує.

«Якщо Росія буде виконувати свої зобов’язання, тоді ми поступово будемо скасовувати європейські санкції, і спільно з Німеччиною будемо налагоджувати політичне партнерство з Євросоюзом», – сказав Еммануель Макрон.

Раніше Макрон заявляв, що Франції не слід зближуватися з Росією, і вона потребує незалежності та співпраці з США і європейськими партнерами.

За даними соціологічних досліджень, Еммануель Макрон лідирує у президентських перегонах. Перший тур виборів у Франції відбудеться 23 квітня.