$1*/ mo hosting! Get going with us!
$1*/ mo hosting! Get going with us!
Posted by Worldkrap on

Huawei Launches New flagship Phones in Bid to Keep No. 2 Spot

Huawei unveiled new flagship smartphones with novel smart camera and video features on Tuesday, as it seeks to sustain momentum among price-conscious consumers.

The Chinese company, which overtook Apple this year to become the No. 2 smartphone maker by units – behind South Korea’s Samsung (005930.KS) – introduced its Mate 20 phone series using Leica camera technology.

Huawei’s new premium phone line-up has four models available around the world, expect in the United States where sales are effectively banned over whispered national security concerns.

The new line-up includes the Mate 20, with list prices ranging from 799-849 euros ($925-$983), depending on memory configuration.

The fuller-featured Mate 20 Pro, is priced as low as 799 pounds at some UK retailers and list priced at 849 pounds or 1,049 euros across Europe. A comparable iPhone X Max from Apple costs 1,099 pounds in the UK.

The new phones include a new ultra-wide angle lens, as well as a 3x telephoto lens and a macro that shoots objects as close as 2.5 centimeters (1 inch).

Mate P20 models take advantage of artificial intelligence features built into Huawei’s own Kirin chipsets.

Features available to Mate 20 users include being able to isolate human subjects and desaturate the colors around them in order to highlight people against their backgrounds.

Huawei incorporates bigger light-sensing chips than rival phones to take better pictures in low-light conditions.

Gartner analyst Roberta Cozza said that in a highly commoditized smartphone market of look-alike phones, Huawei is managing to differentiate itself with camera and personalization features.

“With the Mate 20, Huawei is setting the bar for what users can expect from photography using a smartphone,” Cozza said.

The Chinese phone maker managed to surpass Apple to take the No. 2 spot in the second quarter, industry data shows, despite being effectively excluded from the U.S. market.

However, Apple commanded 43 percent of the premium market and a lion’s share of profits, CounterPoint Research estimated.

“Huawei is clearly ticking all the key boxes needed to displace rivals – and not just Android-powered rivals,” said Ben Wood, research chief of mobile industry consulting firm CCS Insight.

Wood said Huawei’s move to match Apple iPhone’s characteristic swipe gestures and face unlock features on its Mate 20 Pro could, in theory, make it easier for committed Apple buyers to switch, although he said that was unlikely near term.

“But it’s clear that Huawei has an eye on the future and is ready to take share from Apple if the time comes that a loyal iPhone owner decides to try something else,” he said.

The new premium phone line-up from the world’s biggest telecom equipment maker includes four models, the Mate 20, Mate 20 Pro, Mate 20 X, with a 7.2 inch display screen, and a Porsche Design limited edition phone.

$1*/ mo hosting! Get going with us!
Posted by Worldkrap on

China Wants to Further Boost Ties in Central, East Europe

An official says China wants to further boost cooperation with Central and Eastern Europe where it is already financing infrastructure and other projects as part of a wider bid to increase global influence.

Transport Minister Li Xiaopeng spoke Tuesday at a meeting with officials from 16 countries from the region that focused on transport links.

The initiative is part of China’s wider “New Silk Road” plan to boost influence in Europe and elsewhere in the world through investments and closer economic relations.

Li said the “current international situation is pretty complex and the facts of uncertainty have increased.” He adds in comments translated by an official interpreter that China is “willing and prepared” to “further deepen our cooperation based on the complementary advantage.”

China’s investment efforts have sparked European Union concerns.


$1*/ mo hosting! Get going with us!
Posted by Worldkrap on

Australian PM Considering Recognizing Jerusalem as Israel’s Capital

Australian Prime Minister Scott Morrison says he is considering recognizing Jerusalem as the capital of Israel and moving the country’s embassy there from Tel Aviv. 

Prime Minister Morrison told reporters Tuesday he was “open minded” about a suggestion made by Dave Sharma, a former ambassador to Israel. U.S. President Donald Trump officially recognized Jerusalem as Israel’s capital last December, breaking with a long-standing policy that Jerusalem’s status should be settled as part of a two-state solution between Israel and the Palestinians. The U.S. Embassy officially opened in Jerusalem in May. 

Sharma, a member of Morrison’s ruling conservative Liberal Party, is running in a parliamentary by-election this Saturday in a district in Sydney with a Jewish population. If Sharma loses, the Liberals will lose its single-seat majority in the House of Representatives.

Penny Wong, a lawmaker with opposition Labor Party, accused the prime minister of putting politics ahead of Australia’s long-term national interest. 

Morrison’s decision is also being greeted negatively in Indonesia, the world’s largest Muslim-majority nation. The Australian Broadcasting Corporation is reporting that an unnamed Indonesian official said Morrison’s announcement could jeopardize a landmark bilateral trade deal he and President Joko Widodo are scheduled to sign later this year. 

Palestinian Foreign Minister Riyad al-Maliki, who was visiting Jakarta on a diplomatic mission Tuesday, warned that Morrison is “risking Australia’s trade and business relationship with the rest of the world,” particularly the Muslim world, as well as violating both international law and U.N. Security Council resolutions.

Morrison insisted that his decision had nothing to do with either the Sydney by-election or from any pressure from the Trump administration, and said Australia would continue to support a two-state solution. He later told Parliament that he had briefed President Widodo during a phone call before his announcement.

“We will continue to work closely and cooperatively with our allies and our partners all around the world on these issues,” Morrison said.

Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said he was “very thankful” for his Australian counterpart’s decision in a post on Twitter Tuesday.

$1*/ mo hosting! Get going with us!
Posted by Ukrap on

Туск заявив, що Brexit без угоди зараз «більш імовірний, ніж будь-коли»

Президент Європейської комісії Дональд Туск заявив 16 жовтня, що країнам ЕС слід бути готовими до виходу Великобританії без укладення угоди.

Він зазначив, що цей сценарій зараз «більш імовірний, ніж будь-коли раніше».

На минулих вихідних завершилися невдачею чергові переговори про недопущення встановлення жорсткого кордону між Північною Ірландією і Ірландією після Brexit.

Голова Єврокомісії підкреслив, що підготовка до Brexit без угоди не означає припинення спроб досягти домовленостей між Лондоном та Брюселем.

Читайте також: Британія і ЄС «майже домовилися» про умови Brexit – FT

«Це виявилося складніше, ніж деякі, можливо, очікували. Тим не менш, ми повинні залишатися сповнені надії та рішучості, оскільки є бажання продовжувати ці переговори з обох сторін», – сказав Туск.

Сполучене Королівство, як очікується, залишить Європейський союз до кінця березня 2019 року. Однак досі неясно, чи вдасться Лондону і Брюсселю до цієї дати домовитися про умови виходу і що станеться, якщо угоди досягти не вдасться.

У липні британський уряд представив проект угоди про вихід із ЄС, згідно з яким країна продовжить дотримуватися європейських стандартів у низці економічних сфер й отримає право на необмежену торгівлю сільськогосподарськими товарами на Європейському єдиному ринку. Євроскептики розкритикували його як занадто «м’який» і невигідний.

Британська преса раніше повідомляла про те, що позиції Терези Мей в кабінеті міністрів похитнулися після невдалих переговорів з Євросоюзом. Прем’єр, однак, наполягає, що про провал говорити ще рано, і заявляє про готовність до виходу Британії з ЄС без будь-якої угоди (так званого «жорсткого «Брекзиту»). Проти таких заходів виступають лейбористи й інші опозиційні сили.

$1*/ mo hosting! Get going with us!
Posted by Ukrap on

Суд у США відхилив позов порноакторки до президента Трампа

У США суд відхилив позов порноакторки Стормі Деніелс до президента Дональда Трампа.

Деніелс заявляла, що в неї був інтимний зв’язок із Дональдом Трампом, і позивалася до президента, бо той на своїй сторінці у Twitter назвав її заяву брехнею. Стормі Деніелс звинувачувала Трампа у наклепі.

Суд відхилив позов, посилаючись на гарантовану Конституцією свободу слова. Адвокат акторки вже заявив, що вони оскаржуватимуть рішення.

Стормі Деніелс (справжнє ім’я – Стефані Кліффорд) стверджує, що мала зв’язок із Дональдом Трампом, тоді – бізнесменом, у 2006 році. Вона також заявляла, що у 2011 році отримала погрози від чоловіка, нібито пов’язаного з Трампом, через її згоду розповісти про зв’язок в інтерв’ю. Акторка навіть оприлюднила скетч із портретом чоловіка. Дональд Трамп згодом висміяв Деніелс на своїй сторінці у Twitter.

$1*/ mo hosting! Get going with us!
Posted by Worldkrap on

Three-Way Talks Begin on Disarming Key Part of Korean Border

Negotiators from North and South Korea, along with the U.S.-led United Nations Command, are holding their first talks Tuesday on demilitarizing a section of the heavily fortified border that separates the rival Koreas.

The talks will take place in the so-called Joint Security Area, which the three sides have controlled since the Korean War ended with a truce in 1953, leaving North and South Korea in a technical state of war.

During their third summit in Pyongyang last month, North Korean leader Kim Jong Un and South Korean President Moon Jae-in reached an agreement to disarm the JSA, including clearing mines buried within the small area, and removing guard posts, surveillance and other military equipment by the end of the year.

The Joint Security Area is the only spot within the Demilitarized Zone where troops from North and South Korea stand face-to-face. The area has long been used for diplomatic engagement. The JSA is also the scene of a bloody incident in 1976, when two U.S. Army officers were killed by ax-wielding North Korean soldiers.

During high-level talks Monday in the truce village of Panmunjom, the two Koreas agreed to begin a joint project to modernize and connect their rail and roadways before the end of the year. They also agreed to hold Red Cross talks related to families separated by the Korean War at the North’s Mount Kumgang Resort in November. 

$1*/ mo hosting! Get going with us!
Posted by Ukrap on

Зіткнення поїздів у Кривому Розі: 3 людини загинули, 1 постраждала

У Кривому Розі на Дніпропетровщині внаслідок зіткнення двох потягів загинули три людини, одна постраждала, повідомляє Державна служба України з надзвичайних ситуацій.

За повідомленням, локомотиви зіткнулися вранці 16 жовтня на території Ганнівського кар’єру, неподалік залізничної станції «Південна».

За попередньою інформацією, в одного з локомотивів не спрацювали гальма і він зіткнувся з іншим, який перебував на колії на завантаженні.

Загиблі – машиніст тепловозу 1968 року народження, монтер колії 1983 року народження і помічник машиніста тепловозу 1971 року народження. Постраждалий, майстер аварійної бригади 1974 року народження шпиталізований до міської лікарні у реанімаційне відділення. Його стан тяжкий.


$1*/ mo hosting! Get going with us!
Posted by Ukrap on

Італія хоче запропонувати ЄС відновити фінансування малого російського бізнесу

Італія запропонує Європейському союзу відновити фінансування малого і середнього приватного бізнесу в Росії на зустрічі лідерів ЄС у Брюсселі цього тижня, повідомили Радіо Свобода декілька джерел на умовах анонімності.

Прем’єр-міністр Італії Джузеппе Конте раніше дав зрозуміти, що на засіданні лідерів ЄС 18 жовтня запропонує дозволити Європейському інвестиційному банку (ЄІБ) та Європейському банку реконструкції і розвитку (ЄБРР) фінансувати малі й середні підприємства в Росії, як це було до санкцій, запроваджених 2014 року.

Джерела Радіо Свобода кажуть, що на нинішній зустрічі цю пропозицію навряд чи підтримають, але вона може бути схвалена на саміті в грудні, коли лідери Європейського союзу мають голосувати за продовження санкцій ЄС проти Росії.

Після того, як в 2014 році Росія незаконно анексувала український Крим і почала надавати підтримку бойовикам на сході України, ЄС запровадив проти Москви економічні санкції, які відтоді розширювали і продовжували.

Читайте також: Рішення про санкції ухвалювати щоразу складніше, але інших аргументів немає – Лінас Лінкявічус

На наступному саміті 13 грудня лідери ЄС мають голосувати за продовження дії економічних санкцій проти Росії ще на шість місяців, і, за даними джерел Радіо Свобода, Італія може поставити умовою своєї підтримки цього рішення дозвіл фінансування малого бізнесу в Росії.

Міністр закордонних справ Литви Лінас Лінкявічус заявив, що «скептично» ставиться до пропозиції Італії. «Відверто кажучи, ми не спостерігаємо прогресу. Отже, якщо ми не бачимо прогресу, який може бути сигнал для пошуку рішень, які насправді не можуть бути позитивними, і не можуть мати позитивного впливу на цей процес, у нашому розумінні?», – сказав він в інтерв’ю Радіо Свобода.

Проте міністр закордонних справ Угорщини Петер Сійярто під час зустрічей у Брюсселі 15 жовтня засудив «жорстку позицію» ЄС щодо Росії в питанні санкцій і заявив, що відкритий до відновлення «нормальної співпраці» з Москвою.

Італія вже давно заявляла, що санкції ЄС шкодять італійським компаніям, які торгують із Росією. Заклики Рима до деескалації напруженості з Москвою стали гучнішими після приходу до влади в Італії уряду популістських партій-євроскептиків на чолі з Джузеппе Конте.

За даними агенції Reuters, новий план із запровадження санкцій проти Росії через кібератаки широко підтримують держави ЄС, але не Італія.